مصاحبه و گزارش - موضوعي
 اگر جوانان با يكديگر صحبت كنند، هرگز با هم نمي‌جنگند! (مصاحبه و گزارش شماره‌ي 60)
اگر جوانان با يكديگر صحبت كنند، هرگز با هم نمي‌جنگند! (مصاحبه و گزارش شماره‌ي 60)
گزارشي از المپياد جهاني شيمي در سال 2007 – قسمت سيزدهم

گزارشي از المپياد جهاني شيمي
   در سال 2007 – قسمت سيزدهم

اگر جوانان با يكديگر صحبت كنند، هرگز با هم نمي‌جنگند!



  اشاره
مسئولين برگزاري سي‌و‌نهمين المپياد جهاني شيمي با «مانفرد كرشمبائومر»

(Manfred Kerscbaumer) از اتريش، رئيس كميته‌ي اجرايي «المپياد جهاني شيمي» (ICHO) در 30 تير 1386 (21 ژولاي 2007) مصاحبه‌اي انجام داده‌اند كه او در اين مصاحبه به سؤال‌هاي عملي و تئوري اشاره مي‌كند و هدف اصلي اين رويدادها را بيان مي‌كند.

  در مورد المپياد جهاني شيمي توضيحي دهيد

همه‌ي آزمون‌ها ديروز يعني 29 تير 1386 (20 ژولاي 2007) پايان يافتند. هيچ‌چيزي امكان تغيير ندارد اما اميدوارم همه از عهده‌ي سؤال‌ها برآمده باشد. اين آزمون‌ها سطح دانش‌آموزان را نشان داد و آن‌چه كه به بهترين شكل ارائه داده‌اند. اميدوارم كه همه‌چيز آرام باشد و هميشه بهترين، سريع‌ترين و پيروز باشند.


  چرا آزمون تئوري بعد از عملي برگزار مي‌شود؟

درست مي‌گوييد. معمولاً آزمون تئوري اول برگزار مي‌شود. اما اين تفسير تاريخي دارد! در سال 1369 (1970 ميلادي) در پاريس، آزمون تئوري خيلي سخت و طولاني داشتيم. دانش‌آموزان ناكام و نااميد شده‌بودند و المپياد جهاني شيمي را اصلاً دوست نداشتند.
بنابراين بحث اصلي، حفظ كردن علاقه‌ي دانش‌آموزان بود. مورد دوم برنامه‌ي زماني بود. روز اول بايد مراسم افتتاحيه‌اي برگزار مي‌كرديم و آزمايشگاه را بررسي مي‌كرديم. بعد از آن در مورد قسمت عملي و ترجمه‌ي آن در روز بعد بحث كرديم. سپس وقتي ترجمه‌ي آزمون تئوري آغاز شد، هيچ‌كس آن شب نخوابيد.


آزمون عملي كوتاه‌تر بود بنابراين هيأت داوران جهاني، ترتيب برگزاري آزمون‌ها را جابه‌جا كردند. تعدادي از تغييراتي كه در سال 1381 (2002 ميلادي) در «هلند» صورت گرفت به اين قرار است: اول سرپرستان درباره‌ي آزمون‌هاي تئوري و عملي به بحث پرداختند و سپس يك روز كامل براي ترجمه صرف كردند. اما فكر مي‌كنم سيستمي را‌ كه در آن آزمون عملي ابتدا برگزار شود براي سال‌ها حفظ خواهيم كرد.


  آيا از سطح سؤالات راضي هستيد؟
سطح سؤالات عملي خوب است. اما سطح سؤال‌هاي تئوري نسبتاً بالا است. سؤال‌هاي جالب اما سختي در آزمون تئوري داده مي‌شود.
اگرچه، در المپياد جهاني شيمي، سطح سؤالات تئوري بايد همانند سؤالات عملي شود. اگر به المپيادهاي قبل نگاه كنيد، در 10 تا 15 سال اخير سطح آن مخصوصاً در زمينه‌ي آزمون عملي تغيير كرده است. اين تغييرات به اين دليل ظاهر شدند كه الگوهاي جديدي در شيمي معرفي كرديم.
آزمون تئوري نيز دستخوش تغيير شده است. اولين تغيير آن بوده كه حجم متن سؤال‌ها كم شده است.20 سال پيش همه‌ي آزمون‌هاي تئوري از ده صفحه با 5000 حرف در هر صفحه تشكيل شده بودند در صورتيكه الان مجموع سؤال‌ها شامل 25000 حرف است.


 

هدف اصلي اين‌گونه رويدادها چيست؟

تعداد زيادي جوانان در كنار يكديگر جمع مي‌شوند. ما ارتباط آن‌ها را با ديگران برقرار مي‌كنيم. به آن‌ها كمك مي‌كنيم‌ تا با مردم ملت‌هاي ديگر با زبان‌ و فرهنگ‌هاي مختلف ارتباط داشته باشند.
يك چيز مشترك وجود دارد كه به‌راحتي مي‌توانند درباره‌ي آن صحبت كنند و آن شيمي است كه به‌ آن‌ها كمك مي‌كند تا ياد بگيرند چگونه موضوعي را بسازند و تغيير دهند. و اگر جوانان با هم حرف بزنند، هيچ موقع با هم نمي‌جنگند. فكر مي‌كنم هدف اصلي اين رويدادها اين است.


 

كار اصلي كميته‌ي اجرايي چيست؟

كميته‌ي اجرايي المپياد جهاني در سال 1371 (1992 ميلادي) تأسيس شد زيرا تعداد كشورها و شركت‌كنندگان بسيار زياد بودند و ممكن نبود با چنين اشخاصي در مورد مشكلات بحث كرده و راه‌حلي پيدا شود. به‌علاوه‌‌ اين‌كه اكثر مربي‌ها به‌زبان انگليسي صحبت نمي‌كردند و ارتباطات ما بايد به زبان انگليسي انجام مي‌شد.
كميته‌ي اجرايي از چهارده عضو تشكيل شده است: روسيه، اتريش، دانمارك، مجارستان، آلمان اسلواكي، ايرلند، استراليا، انگلستان، كره و چين.


آن‌ها انگليسي را بلد هستند و همه‌ي اعضا مي‌توانند پيشنهادات را براي رأي‌گيري و نتيجه‌ها به داوران ارائه دهند. شايد، در آينده كمك كنيم تا مسائل مالي نيز حل شود.

 

آيا مسكو را دوست داريد؟

مسكو را دوست دارم! در سال 1375 (1996 ميلادي) به‌عنوان سرپرست در بيست‌و‌هشتمين المپياد جهاني شيمي براي اولين بار اين شهر را ديدم و دوبار نيز در سال 1386 (2007 ميلادي) از اين شهر ديدن كردم كه يك‌بار در آذر با ديگر اعضاي كميته‌ي برگزاري براي نشست داوران سي‌و‌نهمين المپياد جهاني شيمي و يك‌بار نيز كه الان يعني در برگزاري المپياد جهاني شيمي است از اين شهر بازديد داشتم .


در اين 10 سال مسكو خيلي تغيير كرده است. تعداد خودروها، ترافيك و مردم در خيابان‌ها افزايش يافته است اما باز هم دوست دارم.
در اولين روز بعد از ترجمه، با مترو به «ميدان سرخ» رفتم. بزرگ‌ترين خاطره‌ام، كاخ «كرملين» و «تالار الماس» است كه در آذر آن‌جا بودم. سبدي از الماس! 10 كيلو الماس! تا حالا همچنين چيزي نديده‌بودم. و همچنين دوست دارم به خيابان «پيترزبورگ» بروم چون تا به حال نديده‌ام.


هم‌چنين نوشيدني و غذاهاي روسيه‌اي مثل «برش» (Borsch) -كه نوعي آبگوشت سبزي‌دار روسي است- دوست دارم و آن‌را چشيده‌ام. از نگاه مردم روسيه تفاوت بسياري بين نسل جديد و گذشته وجود دارد.
به نظرم امروزه شروع هر كار و پيدا كردن جايگاهي براي هر فعاليت مشكل باشد. مي‌دانم كه بسيار مردم خوبي هستند و مخصوصاً آقاي «لونين» (Lunin) كه بسيار خوشحالم كه در اين مسابقات در مسكو با هم هستيم.   












































































1386/7/20 لينک مستقيم

فرستنده :
ناشناس HyperLink HyperLink 1386/12/18
مـتـن : بسیار گزارش خوبی بود ممنونم
پاسـخ : ايميل فرستنده: yadham2006@yahoo.com
تاريخ ارسال: 1386/11/23
دوست خوبم!
ضمن تشكر از شما
از لطف شما ممنونم. راستي نگفتي از چه بخشي از اين گزارش خوشت اومد.
بقيه گزارش‌ها هم نگاه كن و نظرتو بده. ممنون

نظر شما پس از تاييد در سايت قرار داده خواهد شد
نام :
پست الکترونيکي :
صفحه شخصي :
نظر:
تایید انصراف
 فعاليت‌هاي علمي رشد

 

     

 

 

صفحه‌ي اصلي

     

 

راهنماي سايت

     

 

 

آموزش

     

 

بانك سوال

     

 

 

مسابقه

     

 

 

زنگ تفريح

     

 

 

مصاحبه و گزارش

     

 

 

معرفي كتاب

     

 

 

مشاوره

     

 

 

پرسش‌و‌پاسخ‌علمي

     

 

اخبار

     

 

فعاليت‌هاي علمي

 تماس با ما