مترجمين
و اجلاس سران اوپك
اشارهآنچه با عنوان «چكيده» در اول مسابقهها و زنگتفريحها مشاهده ميكنيد صرفاً مخصوص معلمان، مربيان، كارشناسان محترم آموزشي و ساير علاقهمندان است.
چكيدهاهداف آموزشياهداف آموزشي در حوزهي شناختي – دانش - «دانش امور جزوي» > «دانش اصطلاحها» - «دانش امور جزوي» > «دانش واقعيتهاي مشخص» - «دانش راهها و وسايل برخورد با امور جزوي» > «دانش روشها و روششناسي» - «دانش امور كلي و مسائل انتزاعي» > «دانش اصلها و تعميمها»اهداف آموزشي در حوزهي شناختي - تواناييها و مهارتهاي ذهني - «فهميدن» > «ترجمه» < «تفسير» - «فهميدن» > «ترجمه» > «كاربستن» - «فهميدن» > «ترجمه» > «تحليل» > «تحليل روابط» - «فهميدن» > «ترجمه» > «تركيب» > «استنتاج مجموعهاي از روابط انتزاعي»نتايج مورد نظر - آشنايي با گرافها - چگونگي استفاده از گرافها در حل مسأله - آشنايي با قضيهي «توران» محتواي آموزشي - نظريهي گرافها
سؤالاجلاس سران كشورهاي صادركنندهي نفت (OPEC) در سال 2008 در يكي از كشورهاي عضو درحال برگزاري است. مترجمين پس از پايان روز كاري خود در يكي از هتلهاي محل برگزاري اسكان يافتهاند.هفت مترجم در يكي از سالنهاي هتل محل اقامت خود حضور مييابند. آنان حداقل () به دو زبان مسلط هستند؛ اما از ميان هر سه نفر آنان، حداقل دو نفر ميتوانند با يكديگر صحبت كنند. ثابت كنيد سه مترجم وجود دارند كه با يك زبان مشترك ميتوانند صحبت كنند.
هفت مترجم در يكي از سالنهاي هتل محل اقامت خود حضور مييابند. آنان حداقل () به دو زبان مسلط هستند؛ اما از ميان هر سه نفر آنان، حداقل دو نفر ميتوانند با يكديگر صحبت كنند.
ثابت كنيد سه مترجم وجود دارند كه با يك زبان مشترك ميتوانند صحبت كنند.